兰文网 - 耽美小说 - 足球万岁在线阅读 - 分卷阅读10

分卷阅读10

    不瞑目。

原本在窗口站着的那三个俱乐部管理人员一边发出赞叹一边走了出来,他们拿着刀子切了一块拍,将鱼头混合着芝士的部分一起塞到了嘴巴里,并发出大力的咀嚼声。

“这是半年以来我烤过最大的一个派!”凯蒂用鼓励的目光看向卡尔:“你快尝尝!”

卡尔被迫动手撕开了一块派,将鱼头的部分对着自己。微不可查的皱眉,他可以告诉凯蒂这个鱼头长得很不符合自己舌头的审美么?

凯蒂却已经转身走向厨房了。

卡尔立刻将这块东西塞到了罗纳尔多的嘴里。

罗纳尔多被呛的呜呜叫。

“吞下去。”卡尔命令他:“然后告诉我这是什么味道。”

罗纳尔多的脸一开始是紧紧皱在一起的,等他将嘴巴里的东西全咽下去后才勉强能说话:“就是鱼rou和油脂混合在一起的味道……”

他舔舔嘴巴,露出有点奇怪的表情:“虽然有点腥,但还不错,你要来一块么?”

“我去厨房帮凯蒂的忙。”卡尔干巴巴的说完这句话,转身就逃出了起居室。

……

据说世界上最薄的三本书,分别是法国人的胜利史,德国人的笑话书,英国人的菜谱。

卡尔到了厨房之后才明白这句话到底是什么意思。

他自告奋勇帮忙,虽然更多的是为自己的胃口考虑,但凯蒂从头到尾都没停止过夸他,甚至在晚宴的时候,她还当着所有人的面对弗格森说:“卡尔变的我都快认不出来啦,又英俊又友善,他还在厨房帮了我一晚上!谢天谢地他没跟你和劳里年轻时候一样。”

然后卡尔发现,别人看自己的目光又怪异了那么一点,特别是俱乐部的几名管理人员。

他微笑着问凯蒂要盐罐子,打断了她的话。

接下来是一顿丰盛的圣诞晚宴,主食有烤鹅、嘴巴塞着苹果的烤乳猪、马铃薯泥、干果馅饼、rou汤,火腿以及作为甜点的布丁和圣诞蛋糕。

路易·萨哈在晚宴结束后偷偷问他:“为什么弗格森夫人对你那么友善?”

卡尔摸了摸鼻子反问道:“大概是看我长的英俊?”

第6章某种直觉…

新年过后,曼联的赛程逐渐密集了起来,除了每个月固定的四场英超联赛比赛外,欧洲冠军联赛也要从2月份重新开赛,此外,还有英格兰境内的足总杯、联赛杯等赛事。

足总杯、联赛杯是分别由英格兰足总、英格兰足球联盟举办的以淘汰赛为基础,英格兰所有足球俱乐部不分级别进行竞赛的赛事。联赛杯一直被大部分豪门俱乐部视作鸡肋,但足总杯至今仍被大部分保守的英格兰球迷看做最顶级的杯赛。

一般来说,球队会在某几项赛事赛程出现重叠的时候,派主力队员参加重要的比赛,替补球员参加不那么重要的,换言之就是选择性放弃以获得最大量利益——比如说当联赛杯遭遇欧冠,主力队员们肯定选择养精蓄锐备战欧冠,因为后者比前者重要太多了。

赛程的密集意味着训练任务的加大,球员们必须在平时就得到足够的锻炼,才能在比赛中保持充沛的体力和默契的配合。

如果卡尔一来到曼联就面临着全程训练监督的话,那他早就掌握不住全局了,还好,他幸运的拥有一个熟练期。

一线队球员们集中的爬在草皮上,将自己左右腿轮流板靠后背几分钟,然后弹腿、躺着蹬自行车,或做一些其他的静态舒展运动。

卡尔指挥着他们热身:“压腿……好,换另一边……前跨步……下压自己的身子,再往下一点……蹲马步……杰姆巴,不许把你的屁股撅起来,而且后背要挺直。”

其他球员们发出了热烈的哄笑声,来自咯麦隆的年轻球员虽然有些恼羞,但仍然听话的将自己的姿势调整正确。

简单舒展了球员们的身体之后,接下来的训练是星型跑,这是一种需要球员们在固定区域内不停换向滑步以及变速跑的训练方法,旨在锻炼他们的身体协调性和灵敏性。

类似的热身活动持续了快半个小时,节奏很慢,但这是必须的。因为热身就是一个调整自己身体及心理状态的过程,是为接下来的比赛做准备的,动作不需要太激烈,那是对体力无谓的消耗。

热身结束后,迎来的才是训练的重头戏:对抗赛。

一种方法是将这29个人分成两组,来一场真真正正的90分钟比赛。

但这种方法卡尔不常用,他觉得见效慢,他更习惯的方法是将一线队球员们分成四组,人数不等最好,5人、7人、8人、9人。每两组球员随即组合,分别占据半个球场,同时开展对抗赛,所有正式比赛里有的一切对抗赛里都有:拼抢、断球、防守、进攻、射门,而且因为十来个人只能在半个球场内活动,每个球员在狭小空间里的球感都能得到有效提升,而且对他们紧急逼抢的能力也很有帮助。

对抗赛可以持续十分钟、二十分钟,抑或更长时间。结束后,表现差的人直接到场外去休息,场内的人可以来打乱人数分组重来,也可以在球场上来一场十几人对十几人的大对抗。

每天的这个时候也是卡尔感觉最痛苦的时候,因为他的一双眼睛要同时盯着两个半场,不仅要看,还要观察。每一个成名球星的绝技都不是在比赛时灵光一闪得来的,而是在训练中被他们自己或教练发现,再经过千百次的实验后,最终成型的。

虽然将工作进行的得心应手之后,卡尔已经不需要记事本帮助自己适应球队了,但他仍然到哪儿都携带者它,随时随地的记一些东西,比如说关于训练的某个新点子,对战术的感悟,或是对哪个球员的点评,到后来这甚至成了一个改不了的习惯。

卡尔有一手龙飞凤舞的字,不完全是褒义的那种。为了更快的速记,他在很多地方都是用一个单词来表示某种意思,有时候他嫌弃英文书写太累太长,就换成汉字或者德文。使得当曼联教练组成员们对他的记事本产生兴趣时,拿过去一看,竟然没有一个人认得记事本里写的是什么。

青年队教练乔伊斯先生一脸愉悦笑意地对卡尔说:“教练们随身携带记事本其实是一个危险的习惯,因为在英格兰有不少小报记者费尽心思想要得到它们,好偷窥球队的训练和战术。但是卡尔,你的记事本就算掉了也没关系,因为估计没一个小报记者认识你写的字!哈哈!”

……

“这几天我听到了很多有趣的事情。”当小组对抗赛开始时,沃尔特·史密斯突然出现在了训练场场,并用颇为古怪的语气对卡尔说道:“关于你的各种流言。”

“哦?都是关于什么的?”

“你的身份,有人说你